|  |  | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Die Filmemacherin Henrike Meyer besucht das Haus…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5435Film title_en 
                            visitationFilm title_de 
                            HeimsuchungOriginal title 
                            HeimsuchungLong Description_en 
                            Berlin-based Henrike Meyer visits her grandmother's house after her grandmother has died. A survey of the proximity and distance between the filmmaker and her family.
The old farmhouse in northern Germany, surrounded by fields and sheep, seems intimate and yet, at the same time, mysterious. Children walk through the house. A porcelin dinner service is stacked on the dining room table. Grandma Lulu has died. Her things are distributed, and the bedroom is painted. A dog barks and a nightingale sings. A clock is ticking. Sparks fly at night. Conversations with her mother about dignity and how to deal with illness, old age, and death. Home can also feel uncanny.Long Description_de 
                            Die Filmemacherin Henrike Meyer besucht das Haus ihrer Großmutter, nachdem diese gestorben ist. Eine Vermessung der Nähe und der Entfernung zwischen der Autorin und ihrer Familie.
Das alte Bauernhaus liegt in Norddeutschland. Umgeben von Feldern und Schafen. Ein Ort, der intim und geheimnisvoll zugleich wirkt. Kinder laufen durch das Haus. Ein Essgeschirr steht auf dem Tisch. Großmutter Lulu ist gestorben. Ihre Sachen werden verteilt, das Schlafzimmer wird gestrichen. Ein Hund bellt und die Nachtigall singt. Eine Uhr tickt. Funkenflug bei Nacht. Gespräche mit der Mutter über den Umgang mit Krankheit, Alter und Tod. Über Fürsorge und Würde. Komm um Mitternacht vorbei - ein Schlaflied und eine seltsame Nachricht auf dem Anrufbeantworter: "Bin ich hier?" - Zuhause kann auch unheimlich sein.Year 
                            2014Country 
                            GermanyLength 
                            53Age Recommendation 
                            12Primary Language Version 
                            GermanDirector 
                            Henrike MeyerScreenplay 
                            Henrike MeyerCinematography 
                            Bruno Derksen; Henrike MeyerEditing 
                            Bruno Derksen; Henrike MeyerSound 
                            Jochen JezussekFestivals 
                            Achtung Berlin New Berlin Film Award; Duisburger Filmwoche; Dokfilmwoche Hamburg; Dokfest Kassefull_film 
                            0_jwozzfop | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Eine australische Touristin entdeckt in einer…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5490Film title_en 
                            For Those Who Can Tell No TalesFilm title_de 
                            For Those Who Can Tell No TalesOriginal title 
                            For Those Who Can Tell No TalesLong Description_en 
                            An Australian tourist discovers the silent legacy of wartime atrocities when she arrives in a seemingly idyllic little town on the border of Bosnia and Serbia.
With a video camera in her hand she explores the town of Višegrad, home of the world-famous Drina Bridge, and spends the night at the Vilina Vlas Hotel, not knowing what happend there, druing the Balkan Wars.Long Description_de 
                            Eine australische Touristin entdeckt in einer scheinbar idyllischen Kleinstadt an der Grenze zwischen Bosnien und Serbien das stille Erbe der Gräueltaten aus Kriegszeiten.
Mit einer Videokamera in der Hand erkundet sie die Stadt Višegrad, Heimat der Weltbekannten Drinabrücke und nächtigt im Vilina Vlas Hotel, ohne zu wissen, was dort geschah während des Balkankrieges geschah.Year 
                            2013Country 
                            Bosnia and HerzegovinaLength 
                            82Age Recommendation 
                            16Primary Language Version 
                            EnglishFeaturing 
                            Kym Vercoe 
                            Boris Isakovic 
                            Simon McBurney 
                            Branko Cvejic 
                            Leon Lucev 
                            Jasna Djuricic 
                            Pamela RabeDirector 
                            Jasmila ZbanicScreenplay 
                            Zoran Solomun 
                            Kym Vercoe 
                            Jasmila ZbanicCinematography 
                            Christine A. MaierEditing 
                            Yann DedetSound 
                            Igor CamoAwards 
                            Nominated for Golden Seashell - San Sebastián International Film Festival; Nominated for  Black Pearl Award - Abu Dhabi Film Festival; Nominated for SIGNIS Award - Hong Kong International Film Festival; Nominated for In Spirit for Freedom Award - Jerusalem Film Festival; Nominated for Crystal Arrow - Les Arcs European Film FestivalFestivals 
                            TIFF; Festival de San Sebastian; Les Arcs International Film Festival; Göteborg International Film Festival; Créteil International Women's Film Festival; International Film Festival Vilnius; Hong Kong International Film Festival; Sydney Film Festival; Human Rights Watch Film Festival; Jerusalem Film Festival; Fünf Seen FilmfestivalProduction 
                            Joslyn Barnesfull_film 
                            0_86v8cmnq | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Ein Knall. Stille. Sirenen. Fenster wackeln, doch…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5526Film title_en 
                            Ink of YamFilm title_de 
                            Ink of YamOriginal title 
                            Ink of YamLong Description_de 
                            Ein Knall. Stille. Sirenen. Fenster wackeln, doch die Nadel sticht weiter Tinte unter die Haut. Ink of Yam erzählt Geschichten aus einem der ältesten Tattoo-Studios in Jerusalems.
Unter Schmerzen auf dem Tätowierstuhl durchleben Juden, Christen, Moslems und Atheisten eine Katharsis, öffnen ihre Herzen und erzählen aus ihrem Leben in Jerusalem, von Wünschen, Hoffnungen und Ängsten. Das kleine Tätowierstudio „Bizzart“ von Poko und Daniel wird zum verbindenden Ort für Menschen, die sich sonst in dieser großen, alten und konfliktreichen Stadt feindlich gegenüberstehen.
„Ein kleiner, starker und melancholischer Film über die Sehnsucht nach einem friedlichen Miteinander.“ (Filmdienst.de)
„Ein authentischer Querschnitt eines widersprüchlichen Ortes und seiner Bewohner.“ (film-rezensionen.de)Year 
                            2017Country 
                            GermanyLength 
                            75Age Recommendation 
                            FSK 6Primary Language Version 
                            EnglishSubtitles 
                            GermanDirector 
                            Tom FröhlichCinematography 
                            Christoph BockischEditing 
                            Emil RosenbergerSound 
                            René KramerMusic 
                            Adrian PortiaAwards 
                            Winner Hessischer Filmpreis Bester Hochschulfilm - Hessischer Film- und Kinopreis; Winner Best Studentfilm - Astra Filmfestival Hermannstadt; Winner Best Foreign Documentary - Firenze Film FestivalFestivals 
                            Home of Films; Hessischer Filmpreis; DOK.fest München; Astra Film Festival; Lichter Filmfest Frankfurt International; Moscow Jewish Film Festival; Jewish Motifs International Film Festival; Firenze Film Festival; Sose International Film Festival Jerewan; Tallahassee Film Festival; Jerusalem Jewish Filmfestival; Red Rock Film Festival Utah; Jüdische Filmtage FürthProduction 
                            Tom FröhlichSupported by 
                            Hessen Film und Medienfull_film 
                            0_3ongmre7 | 
    |  | 
        
            
                
                    Die Filmemacherin Melanie Gärtner beleuchtet…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5525Film title_en 
                            Yves' PromiseFilm title_de 
                            Yves' VersprechenOriginal title 
                            Yves' PromiseLong Description_en 
                            Filmmaker Melanie Gärtner looks closely at the fate of one family to illuminate the social structures that lead to flight and migration.
Eight years ago, Yves left Cameroon for Europe to give his family a better life. Since then, he twice has crossed the Mediterranean in an inflatable boat, but he lives in squats and under bridges and yet cannot return out of shame.
"The film shows that there is no single refugee fate, but that there are still others, people who hope and fear and love and demand. That is the deeply humane essence of this film." (epd-film.com)Long Description_de 
                            Die Filmemacherin Melanie Gärtner beleuchtet anhand dieses scheinbar ungewöhnlichen Schicksals die sozialen Geflechte, sowie Ursachen und Zusammenhänge von Flucht und Migration.
Vor 8 Jahren ist Yves von Kamerun nach Europa aufgebrochen, um seiner Familie ein besseres Leben zu ermöglichen. Seit dem ist ihm zwei Mal die Fahrt über das Mittelmeer in einem Schlauchboot geglückt, doch er fristet sein Dasein in besetzten Häusern und unter Brücken und kann aus Scham nicht zurückkehren.
„Der Film zeigt, dass es kein einzelnes Flüchtlingsschicksal gibt, sondern dass immer noch andere daranhängen, Menschen, die hoffen und bangen und lieben und fordern. Das ist der zutiefst humane Grundzug dieses Films.“ (epd-film.de)Year 
                            2017Country 
                            GermanyLength 
                            79Age Recommendation 
                            FSK 6Primary Language Version 
                            FrenchSubtitles 
                            GermanDirector 
                            Melanie GärtnerCinematography 
                            Pola Sell; Melanie GärtnerEditing 
                            Christine Niehoff; Mirja GerleSound 
                            Roger Mboupda 
                            Romeo ZafMusic 
                            Ludwig Kuckartz 
                            Siriki CoulibalyFestivals 
                            IDFA; Lichter Filmfest Frankfurt; YARHA Festival KamerunProduction 
                            Sebastian Popp 
                            Robert Malzahn 
                            Stoked Film 
                            m-eilenweitSupported by 
                            HessenFilm und Medien 
                            Brot für die WeltImage label 
                            Melanie Gärtner, documentary, Cameroon, refugees, Yves' Versprechenfull_film 
                            0_kd27faqz | 
    |  | 
        
            
                
                    Peter Kees, Botschafter des Staats Arkadien,…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5522Film title_en 
                            Versuchungen des Glücks: Arkadien – der FilmFilm title_de 
                            Versuchungen des Glücks: Arkadien – der FilmOriginal title 
                            Versuchungen des Glücks: Arkadien – der FilmLong Description_en 
                            Peter Kees, Ambassador of Arcadia, occupies one square meter of land in different countries and declares this occupied land as an Arcadian territory.
What lies behind this peaceful land grabbing? United by a desire for freedom and autonomy, action artist, film director and ambassador Peter Kees joins with activists, artists and philosophers to explore the ancient myth of Arcadia.Long Description_de 
                            Peter Kees, Botschafter des Staats Arkadien, besetzt in verschiedenen Ländern jeweils einen Quadratmeter Land und erklärt diese okkupierte Fläche zu arkadischem Hoheitsgebiet.
Was sich hinter dem friedlichen Landnahme verbirgt und welche Bedeutung der antike Mythos Arkadien in der heutigen Zeit hat, ergründet der Aktionskünstler, Regisseur und Botschafter Peter Kees mit Aktivistinnen, Künstlerinnen und Philosophinnen, die der selbe Wunsch nach Freiheit und Autonomie verbindet.Year 
                            2019Country 
                            GermanyLength 
                            93Age Recommendation 
                            6Primary Language Version 
                            GermanFeaturing 
                            Klaus Prätor 
                            Rolf Külz-Mackenzie 
                            Johann Karl Schmidt 
                            Björn Kern 
                            Markus Lüpertz 
                            Reiner Zitta 
                            Thomas HirschhornDirector 
                            Peter KeesCinematography 
                            Peter KeesEditing 
                            Peter KeesProduction 
                            Arcadia FilmImage label 
                            Philosophy, Peter Kees, happinessfull_film 
                            0_hit8zk7d | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Ein Mann und eine Frau verlieben sich, zeugen ein…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5523Film title_en 
                            Vaterlandschaften - Eine Langzeitdokumentation und SelbstbeobachtungFilm title_de 
                            Vaterlandschaften - Eine Langzeitdokumentation und SelbstbeobachtungOriginal title 
                            Vaterlandschaften - Eine Langzeitdokumentation und SelbstbeobachtungLong Description_en 
                            A man and woman fall in love and are expecting a child. A few months before the birth, the pregnant woman leaves her partner and breaks off contact.
For three years, from the end of 2012 to the end of 2015, Peter Kees filmed himself in the process of becoming a father - and yet things aren't really going right. Based on subjective experience, freelance artist Kees tells the story of his struggle over the course of several years to take part in his daughter's life against her mother's will.Long Description_de 
                            Ein Mann und eine Frau verlieben sich, zeugen ein Kind. Wenige Monate vor der Geburt verlässt die Schwangere ihren Partner, bricht den Kontakt ab.
Drei Jahre, von Ende 2012 bis Ende 2015, hat sich Peter Kees selbst dabei mit der Kamera beobachtet, wie er Vater geworden ist – und es doch nicht richtig sein darf. Aus seinem subjektiven Erleben heraus erzählt der freischaffende Künstler Kees den jahrelangen Kampf eines Vaters, gegen den Willen der Mutter am Leben der gemeinsamen Tochter teilhaben zu wollen.Year 
                            2017Country 
                            GermanyLength 
                            86Age Recommendation 
                            12Primary Language Version 
                            GermanDirector 
                            Peter KeesCinematography 
                            Peter KeesEditing 
                            Peter KeesSound 
                            Peter KeesProduction 
                            Arcardia Film; Gunter Hanfgarnfull_film 
                            0_ekbdxjul | 
    |  | 
        
            
                
                    Der Portraitfilm zeigt Einblicke in das Leben und…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5524Film title_en 
                            VOM JAGEN UND SAMMELN - Beim zentralen Umkreisgestalter Reiner ZittaFilm title_de 
                            VOM JAGEN UND SAMMELN - Beim zentralen Umkreisgestalter Reiner ZittaOriginal title 
                            VOM JAGEN UND SAMMELN - Beim zentralen Umkreisgestalter Reiner ZittaLong Description_en 
                            This documentary portrays the life and work of artist Reiner Zitta, for whom working with found material and objects plays an essential role.
Zitta, who grew up as the child of a sect leader, turns his attention artistic work as a "central perimeter designer" primarily to objects that have previously fallen out of the recycling cycle or can no longer be used. His works are ironic commentaries on the consumer-oriented affluent society.Long Description_de 
                            Der Portraitfilm zeigt Einblicke in das Leben und Arbeiten des Künstlers Reiner Zitta, für den das Arbeiten mit gefundenem Material und Gegenständen eine wesentliche Rolle spielt.
Zitta, der als Kind eines Sektenführers aufgewachsen ist, wendet sich in seinem künstlerischen Schaffen als „zentralen Umkreisgestalter“ vor allem der Objekten zu, die zuvor aus dem Verwertungskreislauf hinausgefallen sind. Die Zweit- und Drittverwendung von Dingen liefert in Zittas Schaffen ironische Kommentare zur konsumorientierten Wohlstandsgesellschaft.Year 
                            2018Country 
                            GermanyLength 
                            76Age Recommendation 
                            12Primary Language Version 
                            GermanFeaturing 
                            Reiner ZittaDirector 
                            Peter KeesCinematography 
                            Peter KeesEditing 
                            Peter Keesfull_film 
                            0_ueb18vtn | 
    |  | 
        
            
                
                    Mit 19 wurde Raja, die Großmutter der…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5521Film title_en 
                            Learning to Milk a CowFilm title_de 
                            Lernen eine Kuh zu MelkenOriginal title 
                            Learning to Milk a CowLong Description_en 
                            At the age of 19, Raja was deported to Nazi Germany and was forced to do labor on a Bavarian farm. This documentary is her story.
When the filmmaker's grandmother was 19, she was taken from Soviet Ukraine to Germany to work on a Bavarian farm under National Socialism. She had the luck and perseverance to survive hardships of the forced famine in her homeland and forced labour in the new one. The stories of her everyday life - learning how to milk a cow, falling in love - are interspersed with three generations of reflections on politics, longing, feelings of displacement and loss. Hand-processed black & white film, colour film, photographs and official documents create a montage of different perspectives. The hand-touch aesthetic combines with the acousmatic effect of disembodied voices, in this deeply intimate portrait obscured by memory loss, mis-translation, fear and trauma.Long Description_de 
                            Mit 19 wurde Raja, die Großmutter der Filmemacherin von der Sowjetischen Ukraine nach Deutschland verschleppt, um während des Nationalsozialismus auf einem Bauernhof zu arbeiten.
Glück und Durchhaltekraft ermöglichten ihr den Holodomor (Tötung durch Hunger) in ihrem Herkunftsland und die Zwangsarbeit in Deutschland zu überleben. Der Film verwebt Geschichten aus Raja's Alltag - wie sie lernte eine Kuh zu melken und sich verliebte - mit Erfahrungen von drei Generationen über Politik, sowie ihren Wünschen und Gefühlen von nicht-Verortung und Verlust. 
Durch Elemente von selbstentwickeltem schwarz-weiss Film, Farbfilm, Fotos und offiziellen Dokumenten entsteht eine Montage aus unterschiedlichen Perspektiven. Dadurch malt der Film ein tiefes und persönliches Portrait, begleitet von Erinnerungslücken, Fehl-Übersetzungen, Angst und Trauma.Year 
                            2016Country 
                            Canada 
                            GermanyLength 
                            64Age Recommendation 
                            12Primary Language Version 
                            EnglishSubtitles 
                            GermanFeaturing 
                            Katherine Kowaltchuk 
                            Juliana Saragosa 
                            Nadia SaragosaDirector 
                            Juliana SaragosaScreenplay 
                            Juliana Saragosa 
                            Katherine KowaltchukCinematography 
                            Zara Zandieh; Juliana SaragosaEditing 
                            Juliana SaragosaSound 
                            Juliana SaragosaMusic 
                            Vesnivka ChoirFestivals 
                            Chouftouhonna Tunis International Feminist Art Festival; Baikal International Documentary Film Festival Irkutsk; Grandmother Film Festival Rotterdam and BerlinProduction 
                            Juliana SaragosaSupported by 
                            Canada Council for the Arts 
                            QcineMiscellaneous_de 
                            Im Archiv Topographie des Terrors / NS Zwangsarbeit Dokumentationszentrum Berlinfull_film 
                            1_9nutf24i | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Radu ist ein junger Journalist, der in einem…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5486Film title_en 
                            The FixerFilm title_de 
                            The FixerOriginal title 
                            FixeurLong Description_en 
                            Radu is a journalist in training who sees his chance to land a big scoop covering an international scandal involving an underage prostitute and human trafficking ring.
Working as a “fixer”, a go-between, for two French journalists, Radu finds himself on ethically questionable turf as he pursues access to a local girl rescued from an international sex-trafficking ring.
Adrian Sitaru's drama is based on a true story and was the Romanian contender for the foreign Oscar in 2017.Long Description_de 
                            Radu ist ein junger Journalist, der in einem internationalen Skandal um eine minderjährige Prostituierte und Menschenhandel seine Chance sieht einen großen Coup zu landen.
Er arbeitet als "Fixer", als Mittelsmann für zwei französische Journalisten, und befindet sich auf ethisch fragwürdigem Terrain, als er den Zugang zu einem einheimischen Mädchen sucht, das aus einem internationalen Menschenhändlerring befreit wurde.
Adrian Sitarus Drama basiert auf einer wahren Geschichte und war der rumänischen Anwärter für den Auslands-Oscar 2017.Year 
                            2016Country 
                            France 
                            RomaniaLength 
                            100Age Recommendation 
                            16Primary Language Version 
                            FrenchSubtitles 
                            German 
                            English 
                            FrenchDirector 
                            Adrian SitaruScreenplay 
                            Adrian Silisteanu 
                            Claudia SilisteanuCinematography 
                            Adrian SilisteanuEditing 
                            Mircea OlteanuAwards 
                            Winner Best Actor Prize - Les Arcs European Film Festival; Nominated for George Gund III Memorial Central and Eastern European Film Competition - Cleveland International Film Festival; Nominated for Grand Prix as Best Film - Ghent International Film Festival; Nominated for Gopos Award as Best Cinematography and Best Feature Film - Gopo Awards Romania; Nominated for Jury Award as Best International Film - Santa Barbara International Film FestivalFestivals 
                            Les Films de Cannes; TIFF - Toronto International Film Festival; Rio de Janeiro International Film Festival; Tokyo International Film Festival; Stockholm International Film Festival; Torino Film Festival; Kino Pavasaris - Vilnius Film Festival; Movies That Matter Festival; Cleveland International Film Festival; Hong Kong International Film Festival; Buenos Aires International Festival of Independent Cinema; Seattle International Film FestivalProduction 
                            Anamaria Antocifull_film 
                            1_457gfx2k | 
    |  | 
        
            
                
                    Die Tiere kommen nachts im Schlachthof an. Vor…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5489Film title_en 
                            Still LifeFilm title_de 
                            Still LifeOriginal title 
                            Gorge Cœur VentreLong Description_en 
                            Animals arrive at the slaughterhouse at night. They resist and are fearful. Before dawn, a young man leads them to their death, while his beloved dog watches the terrifying process.
In her “delicately crafted feature debut”, which premiered at the Locarno Film Festival, “Maud Alpi brings the camera down to the level of the eyes of animals to paint a portrait of the sinister world inside the walls of a slaughterhouse.” (cineuropa.org)Long Description_de 
                            Die Tiere kommen nachts im Schlachthof an. Vor der Morgendämmerung führt sie ein junger Mann in den Tod, während sein geliebter Hund das schreckliche Treiben beobachtet.
In ihrem „fein gestalteten Spielfilmdebüt“, das beim Filmfestival Locarno Premiere feirte, "bringt Maud Alpi die Kamera auf die Ebene der Tieren, um ein Porträt der düsteren Welt innerhalb der Mauern eines Schlachthofs zu malen". (cineuropa.org)Year 
                            2016Length 
                            82Age Recommendation 
                            16Primary Language Version 
                            FrenchSubtitles 
                            English 
                            Italian 
                            GermanDirector 
                            Maud AlpiScreenplay 
                            Maud Alpi 
                            Baptiste BoulbaCinematography 
                            Jonathan RicquebourgEditing 
                            Laurence LarreSound 
                            Emmanuel Croset 
                            Philippe DeschampsAwards 
                            Winner Swatch Art Peace Hotel Award - Locarno International Film Festival; Winner Best First Film - Prix Louis Delluc; Winner Golden Dragonfor Best Feature WORLD and Best Director of Photography - Ferrara Film FestivalFestivals 
                            Festival Del Film Locarno; Prix Louis Delluc; Ferrara Film Festival; Reyjkavik International Film Festival; Thessaloniki International Film Festival; AFI Fest; Singapore International Film Festival; Hong Kong International Film Festival; Jeonju International Film Festival; Melbourne International Film Festival; Camerimage Film FestivalImage label 
                            slaughterhouse, animals, love, relationship, Maud Alpi, Gorge Cœur Ventrefull_film 
                            1_e5gxa4x4 | 
    |  | 
        
            
                
                    Deutschland in der nahen Zukunft: Eine Gruppe…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5520Film title_en 
                            DeXit: The Next Refugee You AreFilm title_de 
                            DeXit - Der nächste Flüchtling bist duOriginal title 
                            DeXit - Der nächste Flüchtling bist duLong Description_en 
                            Germany in the near future: a group flees from violent demonstrations, night curfews and bomb attacks out of Berlin.
Lisa and Agatha are in Ronny's van with his dog Trojo. The carpool of the van becomes an emergency community after the mobile phone network collapse for unknown reasons. The rural population is hostile, eventually the van runs out of gas...Long Description_de 
                            Deutschland in der nahen Zukunft: Eine Gruppe flüchtet vor gewalttätige Demonstrationen, nächtlichen Ausgangssperren und Bombenanschläge aus Berlin.
Lisa und Agatha sind im Van von Ronny und dessen Hund Trojo unterwegs. Die Fahrgemeinschaft des Kleinbusses wird zur Notgemeinschaft, nachdem aus unbekannten Gründen das Handynetz zusammengebrochen ist. Die Landbevölkerung agiert feindselig, schließlich geht das Benzin aus...Year 
                            2016Country 
                            GermanyLength 
                            126Age Recommendation 
                            16Primary Language Version 
                            GermanFeaturing 
                            Jarah Maria Anders 
                            Kristina Kostiv 
                            Roman Schomburg 
                            Marcel A. Heizmann 
                            Klaus A. MüllerDirector 
                            Lars JordanScreenplay 
                            Lars JordanEditing 
                            Kid CutMusic 
                            Lars Jordan 
                            DJ Baby TigerAwards 
                            Winner Die Goldenen Vier Linden for Best Film in the section "Heimspiel" - Braunschweig International Film Festival; Winner Festival Award for Best Lead Actress in a Foreign Language Film - International Filmmaker Festival of World Cinema LondonFestivals 
                            Braunschweig International Film Festival; International Filmmaker Festival of World Cinema LondonProduction 
                            Lars Jordan 
                            Laurentius von Uhlendorff 
                            LowDefinitionFilmsImage label 
                            movie, Berlin, Brandenburg, thriller, horror,  lars jordan, dowdefinitionfilmsfull_film 
                            0_opadggu2 | 
    |  | 
        
            
                
                    Die Filmemacherin Juliane Henrich erforscht den…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5441Film title_en 
                            Mit dem Wort WendeFilm title_de 
                            Mit dem Wort WendeOriginal title 
                            Mit dem Wort WendeLong Description_en 
                            Filmmaker Juliane Henrich explores the term "Wende" (course change) by means of a speech by Christa Wolf, which she gave shortly before the fall of the Berlin Wall at the Alexanderplatz in Berlin.
A time-lapse recording of the Berlin television tower is intertwined with fragments of Wolf's speech on 04.11.1989. The writer called into question the term "Wende", which today is synonymous with the peaceful revolution of 1989, but it was actually SED Secretary General Egon Krenz who first spoke of a "Wende", when he took office in October 1989 - so the word was abhorrent to many members of the opposition, because it was seen as an appropriation of the protests by the GDR leadership.Long Description_de 
                            Die Filmemacherin Juliane Henrich erforscht den Begriff „Wende“ anhand einer Rede von Christa Wolf, die sie kurz vor Mauerfall auf dem Alexanderplatz hielt.
Eine Zeitraffer-Aufnahme des Berliner Fernsehturms wird mit Fragmenten von Wolfs Rede vom 04.11.1989 versetzt. Die Schriftstellerin stellte den Begriff der „Wende“ in Frage, der im heutigen Sprachgebrauch synonym geworden ist mit der friedlichen Revolution von 1989. Eigentlich war es aber SED-Generalsekretär Egon Krenz, der bei seinem Amtsantritt im Oktober 1989 erstmals von einer „Wende“ sprach – so war das Wort vielen Oppositionellen zuwider, weil sie darin eine Vereinnahmung der Proteste durch die DDR-Führung sahen.Year 
                            2009Country 
                            GermanyLength 
                            3Age Recommendation 
                            16Primary Language Version 
                            GermanDirector 
                            Juliane HenrichFestivals 
                            Volksbühne Berlin; HKW; DocBuenosAires; Dokfilmwoche Hamburg; Devoured Berlinfull_film 
                            0_bajghyes | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Es ist Sommer in Athen und nicht nur Elsas…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5511Film title_en 
                            Minus OneFilm title_de 
                            Minus OneOriginal title 
                            Minus OneLong Description_en 
                            Summer in Athens, and Elsa’s family isn’t the only one renting their apartment to tourists. At their "spare apartment" there’s little space for the young lady’s dreams.
As in a dystopian, not too distant future, the film deals with everyday Greek crisis life. It reveals a new, relatively differentiated view of "home" and private life.Long Description_de 
                            Es ist Sommer in Athen und nicht nur Elsas Familie vermietet ihre Wohnung an Touristen. In ihrer "Ersatzwohnung" bleibt nur wenig Raum für die Träume des jugendlichen Mädchens.
Wie in einer dystopischen, nicht allzu fernen Zukunft setzt sich der Film mit dem griechischen Krisenalltag auseinander. Er offenbart eine neue, verhältnismäßig differenzierte Auffassung von „Zuhause“ und Privatleben.Year 
                            2016Country 
                            GreeceLength 
                            16Primary Language Version 
                            GreekSubtitles 
                            German 
                            EnglishDirector 
                            Natassa XydiScreenplay 
                            Natassa Xydi 
                            Manos PapadakisCinematography 
                            Dionisis EythimiopoulosEditing 
                            Yannis HalkiadakisAwards 
                            Winner Best Film Award - Fiaticorti film festival; Winner Special Mention Shorts Competition - Hellas FilmBox Berlin; Diploma: For Original Way Of Showing Reality - International Motivational Film Festival Bridge Of ArtsFestivals 
                            Montpellier Film Festival Mediterranean Cinema; Hellas FilmBox Berlin; Filmfest Dresden; Ljubljana ISFF; Huesca IFF; interfilm berlin; Fiaticorti Film FestivalProduction 
                            Fenia CossovitaImage label 
                            interfilm berlin , short, liebe, tourismfull_film 
                            0_lgunxuya | 
    |  |  | 
    |  | 
        
            
                
                    Kinder in Indien nehmen ihr Leben in die eigenen…                 
    
        
    
    
        SKU
                            5460Film title_en 
                            Power to the ChildrenFilm title_de 
                            Power to the Children - Kinder an die MachtOriginal title 
                            Power to the ChildrenLong Description_en 
                            Children in India are now taking their lives into their own hands. They are no longer willing to endure social injustice and environmental pollution.
They have been starting children parliaments and electing their own ministers to stand up for their rights. They are not only changing their own lives for the better, but also those of their communities.
The film takes the perspective of the children to tell us about the challenges they face in a society that expects them to follow the example of adults. We will see how these children have opted to take a new path – with determination, courage and creativity.
"A moving film that one hopes will also move others to action - here in Germany and also in India." (FBW Jury statement)Long Description_de 
                            Kinder in Indien nehmen ihr Leben in die eigenen Hände. Sie sind nicht länger bereit, soziale Missstände und Umweltverschmutzung zu ertragen.
Sie gründen Kinderparlamente, wählen ihre eigenen Minister und kämpfen dafür, dass ihre Rechte respektiert werden. Sie ändern nicht nur ihr eigenes Leben zum Besseren, sondern auch das der ganzen Dorfgemeinschaft.
Der Film erzählt aus der Perspektive der Kinder über ihre Herausforderungen und Aktionen in einer   Gesellschaft, in der von Kindern erwartet wird, dass sie dem Beispiel der Erwachsenen folgen. Doch diese Kinder gehen einen neuen Weg – mit Entschlossenheit, Mut und Kreativität.
„Ein Film, der bewegt und hoffentlich auch bewegen kann - hierzulande und auch in Indien.“ (FBW Jurybegründung)Year 
                            2017Country 
                            GermanyLength 
                            87Age Recommendation 
                            FSK 6Primary Language Version 
                            TamilSubtitles 
                            German 
                            EnglishDirector 
                            Anna KerstingScreenplay 
                            Anna KerstingCinematography 
                            Ratheesh RavindranEditing 
                            Katharina FiedlerSound 
                            Johannes Kunz 
                            Denis ElmaciMusic 
                            Manickam YogeswaranFestivals 
                            Leeds young people's film festival - UK; International childen's rights film festival Bursa - Turkey; Open Eyes - International Human Rights filmfestival Nuremberg - Germany; International Documentary filmfestival Osnabrück - Germany; International filmfestival Manheim Heidelberg - Germany; Children's filmfestival Cinepänz Köln - Germany; UN Global festival if action Bonn - Germany; International children film festival Kerala - India; Human Rights Film festival Berlin - Germany; 
Festival of Documentary Film for Human Rights - Kyrgyzstan; Guth Gafa International Film Festival - Ireland; Weyauwega International Film Festival - USA; Smile International Film Festival for Children and Youth New Delhi - IndiaProduction 
                            Anna Kersting FilmproduktionSupported by 
                            Die Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien - Kuratorium junger deutscher FilmMiscellaneous_en 
                            Animation: Deniz ZagliMiscellaneous_de 
                            Animation: Deniz Zaglifull_film 
                            1_2t0l0x04 | 
    |  |  | 
    |  |  | 
    |  |  |